294. Let him say. :
তাকে বলতে দাও293. Let him babble. :
তাকে বকবক করতে দাও292. We will teach him a lesson. :
তাকে আমরা একটা শিক্ষা দেব291. He was sent to the Andamans :
তাকে আন্দমান পাঠানো হল290. His fears became true. :
তাঁর আশঙ্কাই সত্য হয়েছিল289. Do phone him :
তাঁকে ফোন কর288. So be it. :
তবে তাই হোক287. Even though my heart not refreshed if I do not get you close :
তবু এ মন জুড়ায় না তো যদি কাছে না পাই তোমায়286. How much is it to go to Dhaka? :
ঢাকা যেতে কত টাকা লাগবে?285. Not actually, I go when a good movie is released. :
ঠিক তা নয়, আমি যাই যখন ভাল কোন ছবি বের হয়284. Answer to the point :
ঠিক ঠিক উত্তর দাও283. I don’t have time right now :
টিক এ মুহুত্তে আমার সময় নাই282. The TV is broken :
টিভি নষ্ট হয়ে গেছে281. There’s a book under the table :
টেবিলের নিচে একটি বই আছে280. There are some books on the table :
টেবিলের উপরে কিছু বই আছে279. Tidy up the table. :
টেবিলটা গোছা্ও278. Money begets money. :
টাকায় টাকা আনে277. The money has to be paid. :
টাকাটি পরিশোধ করতে হবে276. The rain came down in torrents :
ঝমঝম করে বৃষ্টি আসল275. Might is right. :
জোর যার, মুল্লুক তার274. Bullshit! :
ছাইপাঁশে!/যত্তোসব!273. Birds of the some feather flock together :
চোরে চোরে মাসতুতো ভাই272. Birds of a feather, flock together. :
চোরে চোরে মাসতুতো ভাই271. Out of sight is out of mind. :
চেখের বাইরে থাকা আর মনের বইরে থাকা270. Opening the eyes my heart wants your touch :
চোখ মেলে এ হৃদয় তোমারি পরশ চায়269. Nothing like stealing if it goes undetected. :
চুরি-বিদ্যা, বড় বিদ্যা, যদি না পড়ে ধরা268. Be quiet, can you? :
চুপ থাক, পার কি?267. Keep quiet. :
চুপ করো266. Talk sense. :
চিন্তা করে কথা বল265. The letter has to be corrected. :
চিঠিটা সংশোধন করতে হবে